In questo articolo, esploriamo un metodo efficace per tradurre testi in immagini italiane in inglese preservando la formattazione del testo originale. Il nostro servizio di traduzione di immagini garantisce che la famiglia di font, la dimensione, il colore e il peso del testo nell'immagine tradotta rimangano simili all'originale, mantenendo risultati di alta qualità. Il servizio supporta vari formati di immagini, tra cui JPG, JPEG, PNG e GIF, ed è particolarmente utile per tradurre immagini di prodotti, immagini commerciali e una vasta gamma di altri contenuti basati su immagini, come manuali di prodotti, pubblicità, documenti PDF, infografiche, fumetti, etichette di prodotti, documenti scannerizzati, screenshot, disegni, documenti legali e meme. Di seguito è riportata un'immagine di esempio tradotta dall'italiano all'inglese:
Per iniziare il processo di traduzione, carica le tue immagini italiane in uno dei formati supportati: JPG, JPEG, PNG o GIF. Seleziona l'inglese come lingua di destinazione e il sistema rileverà automaticamente la lingua di origine (italiano).
Una volta inviato il compito di traduzione, il server utilizzerà algoritmi avanzati di intelligenza artificiale per tradurre le immagini. Questo processo di solito richiede 1-3 minuti, a seconda delle dimensioni e della complessità dell'immagine. Attendere pazientemente il completamento della traduzione.
Dopo che la traduzione tramite intelligenza artificiale è completata, avrai accesso a un completo editor di testo per immagini che mostra sia l'immagine originale che quella tradotta. In questo editor, puoi perfezionare la formattazione del testo, inclusa la famiglia di font, la dimensione, il peso, il colore del testo e il colore dello sfondo. Puoi anche correggere eventuali frasi tradotte erroneamente e aggiungere nuovo testo all'immagine. Una volta soddisfatto dei risultati, salva lo spazio di lavoro per mantenere lo stato dell'editor per modifiche future e scarica le immagini tradotte in formato JPG o PNG.